Jag Ghoomeya (Female) | Sultan | Lirik | Terjemahan

Jag Ghoomeya (Female) | Sultan | Lirik | Terjemahan

Selasa, 29 Januari 2019 10:14:23 WIB Musik
Blog single photo

Jag Goomeya

Singer: Neha Bhasin

Movie:  Sultan

Cast: Salman Khan, Anushka Sharma

Music: Vishal-Shekhar

Lyrics: Irshad Kamil

Label: YRF Music

 

 

Na woh akhiyan ruhani kahin

Na woh chehra noorani kahin

Kahin dil wali baatein bhi na

Na wo sajri jawaani kahin

 

Tak pernah kutemukan mata yang menggetarkan hati dimanapun

Tak pernah kutemukan wajah yang bercahaya dimanapun

Tak pernah ada percakapan menyentuh hati dimanapun

Tak ada keindahan masa muda dimanapun

 

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

 

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

 

Na toh hasna rumaani kahin

Na toh khushboo suhani kahin

Na woh rangli adayein dekhin

Na woh pyaari adayein dekhin

Na woh pyaari si nadani kahin

Jaisi tu hai waisi rehna

 

Tak kutemukan tawa romantis itu dimanapun

Tak kutemykan aroma wangi itu dimanapun

Aku tak melihat adanya gaya indah itu dimanapun

Tak kutemukan keluguan itu dimanapun

 

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

 

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

 

Baarishon ke mausamon ki bheegi hariyali tu

Sardiyon mein gaalon pe jo aati hai wo laali tu

Raaton ka sukoon

Raaton ka sukoon bhi hai subah ki azaan hai

Chaahaton ki chaadaron mein, maine hai sambhali tu

 

Kau bagaikan daun hijau yang kuyup di musim hujan

Kau bagaikan rona merah pipi di musim dingin

Kedamaian malam

Kaulah kedamaian malamku, kau adalah doa pagiku

Dalam selimut cinta, aku telah merawatmu

 

Kabhi haq saare rakhta hai

Kabhi samjhe begaani kahin

Tu toh jaanti hai mar ke bhi

Mujhe aati hai nibhani kahin

Wohi karna jo hai kehna

 

Terkadang kau memberikan semua hakmu terhadapku

Terkadang kau menganggapku orang asing

Kau tahu bahkan setelah kematian

Aku tetap setia pada dirimu

Kan kulakukan apapun yang tlah kuucapkan

 

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

 

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

 

Apne naseebon mein ya honsle ki baaton mein

Sukhon aur dukhon waali saari saugaton mein

Sang tujhe rakhna hai

Sang tujhe rakhna hai tune sang rehna

Meri duniya mein bhi mere jazbaaton mein

 

Tujuan ataupun harapanku

Senang maupun duka

Kuingin kau berada di sisiku

Kuingin kau berada di sisiku, kau harus berada di sisiku

Dalam dunia dan perasaanku

 

Teri milti nishani kahin

Jo hai sabko dikhaani kahin

Main toh jaanti hai mar ke bhi

Tujhe aati hai nibhani kahin

Wohi karna jo hai kehna

 

Sebuah isyarat darimu

Aku ingin menunjukkannya pada seluruh dunia

Aku tahu bahkan setelah kematian

Kau tahu aku akan tetap setia pada dirimu

Akan kupenuhi semua janjiku

 

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

Jag ghoomeya tharee jaisa na koi

 

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

Telah kutelusuri dunia tapi tak kutemukan seseorang seperti dirimu

Top