Phir Mulaaqat | Why Cheat India | Lirik | Terjemahan

Phir Mulaaqat | Why Cheat India | Lirik | Terjemahan

Jumat, 15 Februari 2019 15:18:27 WIB Musik
Blog single photo

Film: Why Cheat India
Penyanyi: Jubin Nautiyal
Musik: Kunaal-Rangon
Lirik: Kunaal Verma
Label: T-Series

Toh Kya Hua, Juda Hue
Apa kekhawatiran sekarang karena kita terpisah?
Magar Hai Khushi Mile Toh Thhe
Kita harus senang setidaknya kita bertemu (di tempat pertama)
Toh Kya Hua, Mude Raaste
Apa kekhawatiran bahwa jalan kita telah berpisah?
Kuch Door Sang Chale Toh Thhe
Kita harus senang bahwa kita berjalan bersama untuk jarak pendek
Dobara Milenge Kisi Mod Pe
Kita akan bertemu sekali lagi di beberapa titik kehidupan
Jo Baaqi Hai Woh Baat Hogi Kabhi
Kita akan menyelesaikan pembicaraan tidak lengkap suatu hari nanti
Chalo Aaj Chalte Hain Hum…
Biarkan aku mengambil kepergianmu untuk hari ini

Phir Mulaaqat Hogi Kabhi (x2)
Kita akan bertemu satu hari lagi (pasti)
Judaa Ho Rahe Hain Kadam
Jalan kita berbeda (untuk saat ini)
Phir Mulaaqat Hogi Kabhi
Kita akan bertemu satu hari lagi

Dukhaaun Main Dil Jaate Jaate Tera
Aku telah menyebabkan sakit hatimu saat pergi
Mera Aisa Koi Iraada Nahi
Ini bukan maksudku
Chhupa Lunga main Hans Ke Aasoon Mere
Aku akan tersenyum dan menyembunyikan air mataku
Yeh Teri Khushi Se Toh Zyada Nahi
Karena mereka tidak lebih penting daripada senyummu
Jo Bichde Nahi Toh Phir Kya Mazaa
Apa yang menyenangkan jika kita tidak terpisah
Zaroori Hai Rehni Bhi Thhodi Kami
Penting bahwa sesuatu tetap tidak lengkap
Nahi Hoga Kuch Bhi Khatam…
Tidak ada yang akan selesai (as)

Phir Mulaaqat Hogi Kabhi (x2)
Kita akan bertemu satu hari lagi (pasti)
Judaa Ho Rahe Hain Kadam
Jalan kita berbeda (untuk saat ini)
Phir Mulaaqat Hogi Kabhi
Kita akan bertemu satu hari lagi

Ho ... O ...

Sitaaron Ki Iss Bheed Ko Gaur Se
Pada bintang-bintang, perhatikan baik-baik
Ek Aakhiri Baar Phir Dekh Lo
Untuk sekali lagi
Kamu Jo Do Alag Se Hain Baithe Hue
Ini yang duduk terpisah
Yeh Tum Ho, Yeh Main Hoon, Yahi Maan Lo
(Salah satu bintang) Itu adalah dirimu, dan bahwa (salah satu bintang di sebelahnya) adalah aku, anggap ini
Yeh Din Mein Nahin Nazar Aayenge
Mereka tidak akan terlihat di siang hari
Magar Kal Ko Jab Raat Hogi Kabhi
Tetapi ketika akan ada malam beberapa waktu besok
Jo Yeh Roshni Hogi Kam ...
Dan ketika kecerahan akan rendah (lalu)

Phir Mulaaqat Hogi Kabhi (x2)
Kita akan bertemu satu hari lagi (pasti)
Judaa Ho Rahe Hain Kadam
Jalan kita berbeda (untuk saat ini)
Phir Mulaaqat Hogi Kabhi
Kita akan bertemu satu hari lagi

Mmm ...

Top